Tanuki-Manga

Tanuki.pl

Wyszukiwarka recenzji

Dango

Boruto: Naruto Next Generations

Tom 1: Boruto Uzumaki!!!
Wydawca: J.P.Fantastica (www)
Rok wydania: 2018
ISBN: 978-83-74716-47-5
Liczba stron: 208
Okładka
Dodaj do: Wykop Wykop.pl

Recenzja

Już na pierwszych stronach Boruto. Naruto Next Generations tytułowy bohater oznajmia wszem i wobec, że to jego opowieść. Wraz z początkiem tej mangi rozpoczęła się nowa era shinobi.

Tom pierwszy to w znacznej części historia dobrze znana z ósmego filmu kinowego, Boruto: Naruto the Movie, gdyż trzy rozdziały w nim zawarte opowiadają o dwóch pierwszych etapach egzaminu na chounina. Czytelnik pobieżnie poznaje bohaterów, którzy wcześniej pojawili się w 700 rozdziale Naruto, takich jak nowa drużyna dziesiąta czy nowa drużyna siódma z synem Naruto, córką Sasuke i Sakury oraz Mitsukim; stopniowo zapoznaje się z relacjami między nimi (jak się okazuje, Boruto znacząco różni się umiejętnościami od ojca, do którego ma ogromny żal o wieczny brak czasu) oraz odnajduje się w zmianach, które zaszły pomiędzy ostatnim tomem Naruto a pierwszym Boruto. Natomiast czwarty rozdział to historia poboczna poświęcona przeszłości Mitsukiego, w której czytelnik dowiaduje się nie tylko o związkach pomiędzy nim a Orochimaru, ale także o jego życiowej misji.

Pierwszy tom Boruto prezentuje się naprawdę przyzwoicie i wydaniem nie różni się praktycznie od Naruto. Tomik wydrukowano na dobrej jakości papierze, wyrazistą czcionką. Niektóre kadry narysowane zostały z dbałością o detale, inne jednak charakteryzują się prostotą i oszczędnością kreski. Co ciekawe, mimo że za rysunki odpowiada inna osoba, sposób przedstawienia nowych postaci niewiele różni się od stylu Kishimoto (ostatecznie Mikio Ikemoto musiał dostosować się do projektów z ostatniego tomu Naruto). W związku z tym nowe pokolenie shinobi wydaje się młodszymi klonami swoich rodziców (szczególnie syn Shikamaru). Jedynie Sasuke z Boruto nie przypomina z twarzy Sasuke z Naruto, jednakże można to łatwo wytłumaczyć dorastaniem.

Za tłumaczenie odpowiadał Michał Żmijewski, który w J.P.Fantastica przekładał już takie tytuły, jak Gra w króla, Róża Wersalu czy Naruto: Tajemna historia Konohy – Wspaniały dzień na ślub. Trudno przyczepić się do jego pracy, ponieważ wypowiedzi bohaterów brzmią dość naturalnie i swobodnie. Wątpliwości czytelników mogą budzić tłumaczenia specjalnych umiejętności oraz technik. Sharingan oraz rinnegan pozostały bez zmian, jedynie nad ilustracją pojawia się przypis tłumacza z wyjaśnieniem. Natomiast co do technik… Jeszcze można przymknąć oko na takie nazwy jak „technika podziału cienia” (kage bunshin no jutsu), gorzej brzmi „w wodzie ukrycie – wichrowa dłoń”, choć i tak najtrudniejszy do przełknięcia wydaje się rasengan, znany tutaj pod nazwą „wirującej sfery”. Wszystko jest kwestią przyzwyczajenia i mogę jedynie się domyślać, że nazwy te zostały „odziedziczone” po Naruto, gdyż nie miałam niestety styczności z tomikowymi wydaniami.

Na końcu tomiku znajduje się spis tłumaczeń wszystkich technik, aby każdy miłośnik japońskiej wersji wiedział, która technika jest która. Oprócz tego za dodatek można uznać jedynie przedostatnie strony, na których przedstawione zostały dwie drużyny Konohy (siódma i dziesiąta). Pomiędzy rozdziałami znajdują się także sylwetki trójki głównych bohaterów wraz ze statystykami. Jakichkolwiek reklam brak.

Marta001, 6 kwietnia 2018
Recenzja mangi

Tomiki

Tom Tytuł Wydawca Rok
1 Boruto Uzumaki!!! J.P.Fantastica 1.2018
2 Ty durny dziadu...!!! J.P.Fantastica 4.2018
3 Moja historia...!!! J.P.Fantastica 2018

Zapowiedzi

Tom Tytuł Wydawca Rok
4 Wartość Atutu J.P.Fantastica 11.2018